Euregiona(a)l geluidskunstwirk, geluidskunstwerk, soundscape
|
|
|
Gedeelde gesjiedenis Euregio te beloestere via geluidskunstwirk Ee geluidskunstwirk, bestoande oet ing kolleksie va gesjproake berichte, is ’t indrukwekkende resultaat va ee speciaal projekt in de Euregio. Dit projekt, dat Terra Mosana heisjt, besjtudeert de gesjiedenis va de Euregio (grofweg ’t gebied tusje Mèstrich, Luuk, Oake, Birringe, Jülich, Leopoldsburg en Tongere). Tijdens dit projekt zunt de dialecte, tale en maneere va sjpreake tusje ’t hede en ’t verlede in ee speciaal geluidskunstwirk gebungeld. Dit geluidskunstwirk presenteert ’t gezamelikke culturele erfgood va de Euregio.
Deelneamers va alle regio’s Inwoners va de Euregio zunt afgelopen fibberwaar oetgenuuedidt um os de riekdom aa tale en dialecte die ze sjpreake te loate huure. Vöäle hent gehuur gegeave aan dizze oproop. Deelneamers hent in hun eege tale of dialecte zuvve zinne woa-in de vurgesjtelde gesjiedenis va de Euregio woar oetgebeeld vertaald, opgenoame en noa os gesjikt.
Geluidskunstwirk Alle berichte die v’r ontvange hent, hent vur verwirkt in ee geluidskunstwirk. Dit geluidskunstwirk nimt os mit op ing meertalige rees durch de vöäle tale en dialecte die gesjproake weade in de Euregio. Ut lit zieë wievöäl dialecte en tale ongerdeel zunt van dit klee Europees grensgebeed. V’r wille via deze weag gikkeringe bedanke dea hat deelgenoame en d’rvuur gezurgd hat dat dit ee interessant en leavendig geluidskunstwirk is gewoade. Ut geluidskunstwirk is te beloestere via de Terra Mosana website. Ut geluidskunstwirk zal och te huure zieë in exposities, films, podcasts, etc.
Disclaimer: vrije spelling
Gedeelde geschiedenis Euregio te beluisteren via geluidskunstwerk Een geluidskunstwerk, bestaande uit een collectie van gesproken berichten, is het indrukwekkende resultaat van een speciaal project in de Euregio. Dit project, genaamd Terra Mosana, bestudeert de geschiedenis van de Euregio (grofweg het gebied tussen Maastricht, Luik, Aken, Beringen, Jülich, Leopoldsburg en Tongeren). Tijdens dit project zijn de dialecten, talen en manieren van spreken tussen het heden en het verleden in een speciaal geluidskunstwerk gebundeld. Dit geluidskunstwerk presenteert het gezamenlijke culturele erfgoed van de Euregio.
Deelnemers van alle regio’s Inwoners van de Euregio zijn afgelopen februari uitgenodigd om ons de rijkdom aan talen en dialecten die ze spreken te laten horen. Velen hebben gehoor gegeven aan deze oproep. Deelnemers hebben in hun eigen talen of dialecten zeven zinnen waarin de voorgestelde gedeelde geschiedenis van de Euregio was uitgebeeld vertaald, opgenomen en naar ons gestuurd.
Geluidskunstwerk Alle berichten die wij ontvangen hebben, hebben we verwerkt in een geluidskunstwerk. Dit geluidskunstwerk neemt ons mee op een meertalige reis door de vele talen en dialecten die gesproken worden in de Euregio. Het laat zien hoeveel dialecten en talen onderdeel zijn van dit Europese grensgebied. We willen via deze weg iedereen bedanken die deelgenomen en ervoor gezorgd heeft dat dit een interessant en levendig geluidskunstwerk is geworden!Het geluidskunstwerk is te beluisteren via de Terra Mosana website. Het geluidskunstwerk zal ook te horen zijn in exposities, films, podcasts, etc.
Shared history Euregio audible via sonic artwork A sonic artwork, consisting of a collection of spoken messages, is the impressive result of a special project in the Euregion. This project, called Terra Mosana, studies the history of the Meuse-Rhine Euregion. Via this project, the dialects, languages and ways of speaking in-between of the present and the past are gathered in a special sonic artwork, bringing together and presenting its cultural heritage.
Participants from all regions In February, habitants of the Euregio between the Meuse and the Rhine were invited to let us hear the richness of languages and dialects they speak. Many responded to the call. Participants translated, recorded and sent - in their own languages or dialects - seven sentences in which an imagined shared history of the Euregio was depicted.
Sonic artwork All received spoken messages were processed into a sonic artwork. This soundscape takes us on a multilingual journey through the many languages and dialects spoken in the Euregio. It clearly shows how many unintelligible dialects and languages are part of a very small current European border area. We thank everyone who has participated and has made this such an interesting and lively sonic artwork! You can listen to the soundscape we created based on the spoken message we received on the Terra Mosana website. The sonic artwork will also be used in exhibitions, films, podcasts, and more in the course of the Terra Mosana project.
Noot voor de pers: Terra Mosana wet ongersjteund durch ut Interreg V-A Euregio Maas-Rijn programma. Terra Mosana wordt ondersteund door het Interreg V-A Euregio Maas-Rijn programma. Terra Mosana is supported by the Interreg V-A Euregio Meuse-Rhine programme.
Voor meer informatie over de inhoud van dit persbericht kunt u terecht bij Josephine Dols, woordvoerder UM, tel. 043 388 5243, e-mail josephine.dols@maastrichtuniversity.nl.
De afdeling Marketing and Communications van de UM is bereikbaar via 043 388 5222, e-mail pers@maastrichtuniversity.nl. Voor urgente zaken buiten kantooruren: 06 5586 1851. De persberichten van de Universiteit Maastricht staan op de UM website. Zie ook het Webmagazine voor interessant onderzoek aan de UM en volg ons op Twitter: @MaastrichtU.
|
|
|
|
|
|
|
|